P R E S E N T A C I Ó N    P o e s í a (de Carlos León Liquete)    SOBRE (y contra) EL ARTE     P O e S í A v I S u A L     J e s ú s B u e n o    de N A D I E (Punk)    COLABORACIONES - Amigos    InActualidad    c o n t a c t o   

fjrigjwwe9r0TABLA1:Sector
La PÁGINA de
N A D I E
Poesía italiana actual





Los metales subterráneos
indican el camino de la pureza:
de la avellana, el hueso,
el núcleo imparcial
como única perspectiva de salvación.


                 *


Donde la luz no llega más,
más abajo, al fondo
donde los ojos se cierran
porque ya no sirven.

 Y ahí donde la suerte
está por vez primera

cabeza de barro y corazón de cieno.




[De Silvia Caratti, Nuovissima poesia italiana, a cura di Maurizio Cucchi e Antonio Riccardi, Mondadori, 2004]





  P R E S E N T A C I Ó N
Algunas ideas para moverse en esta web
De arte y derechos de autor
 
  Traducciones
Cant Espiritual, de AUSIAS MARCH
Un poema de Pauline Stainer (n. en 1941)
Kalamu ya Salaam
Poesía italiana actual
Andrèe Chedid (In Memoriam)
GAUDEAMUS IGITUR (versión libre)
Poemas de Fernando Echevarría
Un poema de Ferreira Gullar
Un poema de Walt Whitman

    
INICIO MAPA

NADA vale NADA. Es un regalo - 2024 PAGINA DE NADIE  
Email: alambrenlacintura@hotmail.com