P R E S E N T A C I Ó N    P o e s í a (de Carlos León Liquete)    SOBRE (y contra) EL ARTE     P O e S í A v I S u A L     J e s ú s B u e n o    de N A D I E (Punk)    COLABORACIONES - Amigos    InActualidad    c o n t a c t o   

fjrigjwwe9r0TABLA1:Sector
La PÁGINA de
N A D I E
Palabras por el Centenario de Platero y yo (1ª edición)



-



En este año 2014 se cumplen 100 AÑOS de la primera edición (Platero menor, editorial La lectura, 1914, en una colección juvenil) del que debemos considerar el LIBRO MÁS IMPORTANTE DE LA LITERATURA ESPAÑOLA DEL SIGLO XX, TANTO POR SU VALOR ESTÉTICO INTRÍNSECO COMO POR SU DIFUSIÓN E INFLUENCIA (en castellano y traducido a más de 40 lenguas, fuera de nuestras fronteras).

La segunda edición, edición completa, del libro, debió esperar sin embargo hasta 1917 (ed. Calleja).
Supone este libro en primer lugar la introducción del poema en prosa en castellano, tentativa moderna de una calidad no superada en sus matices.

"¡Qué encanto este de las imaginaciones de la niñez, Platero, que yo no sé si tú tienes o has tenido! Todo va y viene, en trueques deleitosos; se mira todo y no se ve, más que como estampa momentánea de la fantasía... Y anda uno semiciego, mirando tanto adentro como afuera, volcando a veces, en la sombra del alma la carga de las imágenes de la vida, o abriendo al sol, como una flor cierta, y poniéndola en una orilla verdadera, la poesía, que luego nunca más se encuentra, del alma iluminada".  ('El arroyo', LXVII).


Curiosidades del destino (la voluntad nunca es bastante), fue la primera edición -todavía hoy día profusamente reeditada- la más conocida y difundida de las dos (en ediciones piratas y de todo tipo, en España e Hispanoamérica). Así, lla belleza de las prosas del Platero y yo completo se olvida fácilmente con los libros de la escuela. Y no siendo un libro "para niños", queda relegado (en su éxito) a la soledad del público infantil. Sí es, ciertamente, un libro sobre niños (el niño JRJ y sus recuerdos, que vive o aparece en esas páginas; los niños y niñas que pasan y mueren en ellas), sobre animales tan maltratados en muchos de nuestros pueblos (el burro, el canario -que al fin, a la segunda, muere-, la cabra, la perra "parida", el perro "sarnoso", y muchas otras "bestias"). Y, a pesar de la soledad del poeta, solo compartida con su oyente mudo, es un libro lleno de toda la completa humanidad en la naturaleza misma, de hombres (anónimos y conocidos, como don José el Cura o el médico Darbón) y de mujeres (Antonia, Camila, su madre, la novia...). Estos son los seres vivos; los que viven y, por ende, los que van a morir, y mueren en el libro.

Como Platero burro "hinchado como el mundo". Como todo lo vivo, todo se muere.

El tema fundamental de Platero y yo es, qué duda cabe, la aceptación de la muerte (¿dónde queda pues el trauma de la muerte de su padre a esas alturas?), la convivencia cotidiana con la muerte, cumplimiento de la vida y fenómeno natural que, sin embargo, se nos escapa (como mariposa-psique que trasciende al cuerpo del Platero muerto).

Visto esto, es bueno subrayar que, frente a lo que muchos creen, Platero y yo no es un libro para niños. Existen, sí, dos ediciones, una completa (para niños, adultos y viejos) y otra seleccionada e "histórica" (que JRJ achacó a su editor) que ha servido y sirve de "libro escolar y lectura infantil". Sea así pues, completo para todos, y seleccionado para los niños y las niñas.
Pero sinceramente, y rompiendo una y dos lanzas por la afirmación de JUAN RAMÓN ("el niño puede leer los libros que lee el hombre"), el libro pierde al quitarle el erotismo, la carga macabra o los asuntos "serios" que caracterizan a los textos no publicados en la edición "menor". Tampoco las implicaciones éticas de la vida y de la conducta que se derivan del conjunto se aprecian del mismo modo en esta versión "deturpada".
Aún a pesar de su autor y de mí mismo, Platero es, "también" -como dijo Álvarez Ortega en el prólogo a la edición de Aguilar de 1981- "una de las mejores obras de la literatura infantil". Pero de nuevo, el PLatero completo, pues no hay por qué escatimar a niños o adolescentes ningún aspecto de la vida completa observada por Juan Ramón como él mismo afirmó. En este sentido es un libro para niños (que no comprenderán todo ni tanto vocabulario como tiene sin ayuda de un adulto pero que aprenderán a cambio la humanidad, la amistad, la ética, el respeto a los seres vivos, la solidaridad con los desfavorecidos....).
Después de todo Platero y yo es, sobre todo, un grandísimo libro de poesía, que los viejos y abultos (perdón, adultos), deberian leer con más asiduidad (o releer, si es este el caso).

En reciente vuelo a Londres, empecé una relectura con ánimo de hacerla relajada y completa, como "lectura ligera"; sin embargo no pude pasar de 'La fantasma', abrumado por la infinidad de sugerencias e ideas y todas las sensaciones que había recibido (desde el malestar de 'La Miga' con su condena del autoritarismo en la escuela a las reflexiones políticas -'que Judas es hoy el diputado'- o el abierto erotismo de 'Las brevas', 'Ángelus', 'La fantasma', y la precisión expresionista de 'El niño tonto'. Solo estos pocos ejemplos, tomados de esos 18 primeros poemas, son suficiente muestra de la humanidad y la verdadera conciencia de JRJ sobre tantos temas... que encontramos en las 138 prosas del libro.

Pero es así, a pesar seguramente de estas y otras opiniones, como a una Alicia animalizada, le ha sucedido a Platero lo mismo que al personaje de Lewis Carrol.
Las burlas estúpidas de Buñuel et allii (que sí, que tenían gracia, pero tú imagínate al pobre Juan Ramón a ya altas horas contestando al teléfono y escuchando al otro lado a un Rafael que le rebuzna no sé qué lindezas, qué gracia tendría aquello) y la recepción "infantilista" del libro no han permitido, en la generalidad, una comprensión de su importancia y su valía. Que estas palabras sirvan siquiera... para que tú "lo oigas".



Carlos León Liquete,
mayo de 2014.


  P R E S E N T A C I Ó N
Algunas ideas para moverse en esta web
De arte y derechos de autor
 
  inACTUALIDAD cotidiana (polítika, arte y poesía)
El placer de la revolución, por Ken Knabb
Presentación del DIARIO DE LOS ASESINOS
Palabras por el Centenario de Platero y yo (1ª edición)
Inger Christensen, la principal poetisa de Escandinavia
El verano de 2014 recoge la última cosecha de muertos de la 'avantgarde': Tommy Ramone / Néstor Baterretxea
La abolición del trabajo (Bob Black)
Canción para la PAH de la Fundación Robo
Traficantes de Sueños cierra....‏
Proyecto de Arte Postal contra la trata de mujeres
Guy Debord film online

    
INICIO MAPA

NADA vale NADA. Es un regalo - 2024 PAGINA DE NADIE  
Email: alambrenlacintura@hotmail.com