P R E S E N T A C I Ó N    P o e s í a (de Carlos León Liquete)    SOBRE (y contra) EL ARTE     P O e S í A v I S u A L     J e s ú s B u e n o    de N A D I E (Punk)    COLABORACIONES - Amigos    Actualidad    c o n t a c t o   

La PÁGINA de
N A D I E
Andrèe Chedid (In Memoriam)

 




           ¿QUÉ SE MANTIENE EN PIE?



Al principio
disfrazas tu nombre
ocultas tu edad
anulas tu lugar
lo que pareces
se desarraiga

¿En pie, qué se mantiene?

Ahora,
recuperas tu nombre
te revistes de tu edad
aprecias así tu casa
convencido
de tu marcha

Y después
interminable

volver.






             VIDA II.




     AL LADO


¿Qué es mi vida?

A veces, en lo más recóndito de un agua
que en mi silencio se arremolina

Ella no me pesa

Ella no me llama

Ella no es nada


Y yo estoy a su lado.
         




    EN TODAS PARTES


¿Qué es la vida?

De pronto me aprieta, abre
las nervaduras de sombra,
fecunda de fuego mis regiones
me inventa
                     donde no despierto más.

De pronto…
¿qué importan ya mis atardeceres?

Ella es el Advenimiento.

Y yo soy en esa flor.







[traducidos por Carlos LeónLiquete el día 7 de febrero de 2011,
de la antología PAROLES DES POÈTES D'AJOURDHUI, de 1997,
después de leer la noticia de la muerte de su autora,
la poeta y romancista francesa Andrèe Chedid].


En esta dirección podéis encontrar la noticia de su muerte en Le Monde (07/02/2011).

  P o e s í a (de Carlos León Liquete)
Libros de poesía (completos)
Poemas sueltos
Traducciones
L a i s
Prosas
Lectura y discurso
Avantgarde : poética, estética, poesía.
Otros poemas sueltos
DE ESTA POESÍA y sus desechos (bio - biblio - grafía de Carlos Leónliquete)
 
  Traducciones
Cant Espiritual, de AUSIAS MARCH
Un poema de Pauline Stainer (n. en 1941)
Kalamu ya Salaam
Poesía italiana actual
Andrèe Chedid (In Memoriam)
GAUDEAMUS IGITUR (versión libre)
Poemas de Fernando Echevarría
Un poema de Ferreira Gullar
Un poema de Walt Whitman

    
INICIO MAPA

NADA vale NADA. Es un regalo - 2018 PAGINA DE NADIE  
Email: alambrenlacintura@hotmail.com